안녕하세요! 元쌤 입니다^^
오늘은 명사파트의 마지막!
명사의 추측 표현을 알려드릴게요.
오늘도 역시 간단합니다.
*명사 + 겠지 / 일 것이다.
=명사 + だろう(다로- ※장음으로 읽어주세요!)
예) 그는 선생님 이겠지 / 일 것이다.
彼(かれ)は 先生(せんせい) だろう。
카레와 센세- 다로-
아주 쉽죠? ^^
하나 더 만들어 볼게요.
예) 내일은 비 일 것이다. (비가 올 것이다.)
明日(あした)は 雨(あめ) だろう。
아시타와 아메 다로-
이 표현을 정중하게 고쳐볼게요.
*명사 + 겠죠 / 일 것입니다.
=명사 + でしょう(데쇼- ※장음으로 읽어주세요!)
예) 내일은 비 겠죠. (비가 올 것입니다.)
明日(あした)は 雨(あめ) でしょう。
아시타와 아메 데쇼-
※이 문장은 실제로 일본의 일기예보에서 ‘내일은 비가 올 것입니다’ 라는 표현으로 자주 쓰입니다. 비가 올지 안 올지 내일이 되어 보지 않아 모르기 때문에 추측 표현을 쓰는 것이죠. ^^
[팁!]
추측을 나타내는 だろう나 でしょう 앞에 의문사 (언제, 누구, 무엇 등) 이 오면,
‘-일까? / -일까요?’ 라는 표현이 됩니다.
예) いつ だろう。
이쯔 다로-
언제 일까?
だれ だろう。
다레 다로-
누구 일까?
何(なん) だろう。
난 다로-
무엇 일까?
그럼 오늘의 타이틀 ‘그녀는 일본인 이겠지’를 만들어 볼까요?
[힌트]
♣그녀 = 彼女 (かのじょ 카노죠)
♣-은/는 = は (와) ※조사로 쓰일 때는 ‘하’가 아닌 ‘와’로 발음합니다.
♣일본인 = 日本人 (にほんじん 니혼진)
.
.
.
.
.
.
.
정답은?
彼女(かのじょ)は 日本人(にほんじん) だろう。
다들 맞추셨나요? ^^
그럼 오늘의 복습 문제 나갑니다!
댓글 많이 달아주세요 ^^
①저녁밥은 초밥일 것이다.
②저녁밥은 초밥이겠죠.
③그녀는 선생님일 것이다.
④그녀는 선생님이겠죠.
[단어 참고]
♣저녁밥 = ばんごはん (방고항)
♣초밥 = すし (스시)
♣그녀 = 彼女(かのじょ 카노죠)
♣선생님 = 先生(せんせい 센세-)
------------------------------------------------
[오늘의 단어 정리]
♣그 = 彼(かれ 카레)
♣내일 = 明日(あした 아시타)
♣비 = 雨(あめ 아메)
♣언제 = いつ (이쯔)
♣누구 = だれ (다레)
♣무엇 = 何(なん/なに 난/나니)
수고하셨습니다. ^^
お疲れ様でした!
おつかれさまでした!