12월 20일은 휴일이 아니었네요.

안녕하세요!^^ 元쌤 입니다!
혹시 12월 달력을 보고 많이들 착각하지 않으셨나요? 저만 그런건 아니겠죠?ㅎㅎ
달력에는 빨간색으로 휴일이라고 되어있지만, 대통령 선거는 이미 했기 때문에… 휴일이 아니네요ㅜㅜ

오늘은 이 표현과 함께,
✽명사+이/가 아니었다.
✽명사+이/가 아니었습니다.
✽명사+이/가 아니었네.
✽명사+이/가 아니었네요.
라는 기본 표현들을 배워볼게요! ^^


✽명사+이/가 아니었다 (과거 부정)
= 명사+じゃなかった(쟈나캇따) 또는 명사+ではなかった(데와나캇따)

명사+이/가 아니다 (현재 부정)
= 명사+じゃない(쟈나이) 였던거 기억나시죠?^^ 
い(이)를 생략하고 かった(캇따)를 넣어주면 과거형이 됩니다.
마찬가지로 명사+ではない(데와나이)에서도 い(이)를 생략하고 かった(캇따)를 넣어주시면 됩니다.

예) 이것은 나의 짐이 아니었다.
これは 私(わたし)の荷物(にもつ)じゃなかった。
고레와 와타시노 니모쯔 쟈 나캇따.


그럼 이 표현을 정중하게 고쳐볼까요? 
✽ 명사+이/가 아니었습니다.
= 명사+じゃなかったです。
명사+ではなかったです。
명사+じゃありませんでした。
명사+ではありませんでした。

예) 이것은 나의 짐이 아니었습니다.
これは 私(わたし)の荷物(にもつ) じゃなかったです。
고레와 와타시노 니모쯔 쟈 나캇따데스


ね(네)~를 붙여볼까요?
✽명사+이/가 아니었네 
= 명사+じゃなかったね (쟈나캇따네)
명사+ではなかったね (데와나캇따네)

예) 12월 20일은 휴일이 아니었네.
12月20日(じゅうにがつ はつか)は 休み(やすみ) じゃなかったね。
쥬-니가쯔 하츠카와 야스미 쟈 나캇따네.


이 표현을 정중하게 고쳐볼게요.
✽명사+이/가 아니었네요 
= 명사+じゃなかったですね。(쟈 나캇따데스네)
명사+ではなかったですね。(데와 나캇따데스네)
명사+じゃありませんでしたね。(쟈 아리마셍 데시타네)
명사+ではありませんでしたね。(데와 아리마셍 데시타네)


그럼 오늘의 타이틀! “12월 20일은 휴일이 아니었네요.” 를 만들어 볼까요?
.
.
.
.
.
.
.
정답은? 
12月20日(じゅうにがつ はつか)は 休み(やすみ) じゃなかったですね。
쥬-니가쯔 하츠카와 야스미 쟈 나캇따데스네.
다들 맞추셨나요?^^



그럼 오늘의 복습! 댓글로 남겨주세요! ^^
①어제는 생일이 아니었다.
②어제는 생일이 아니었습니다.
③아침밥은 빵이 아니었네.
④아침밥은 빵이 아니었네요.

[단어 참고]
♣어제= 昨日 (きのう 키노- 반드시 장음으로 읽어주세요!^^)
♣생일= 誕生日 (たんじょうび 탄죠-비)
♣아침밥= 朝ごはん (あさごはん 아사고항)
♣빵= パン (ぱん 팡)



--------------------------------------------------------------



[오늘의 단어정리]
♣이것 これ 고레
♣~은/는 は 와 (조사로 쓰일경우 ‘하’가 아닌 ‘와’로 발음)
♣나 私(わたし) 와타시
♣~의 の 노
♣짐 荷物(にもつ) 니모쯔
♣12월 12月(じゅうにがつ) 쥬-니가쯔
♣20일 20日(はつか) 하츠카





*댓글을 많이 남겨 주시면, 저 원쌤은 큰 힘이 납니다~ 
여러분들의 많은 댓글 부탁드려요!
다같이 일본어 제대로 공부해 봐요~~~~^^




=========

벌집처럼 탄탄한 일본어 기초책 인터넷서점에서 사실 분 이거 터치요~


교보문고로 가기 goo.gl/zufUBh (터치)

    예스이십사로 가기 https://c11.kr/uhz (터치)





나는 주부이고, 남편은 회사원 입니다

안녕하세요! 元쌤입니다^^
오늘은 명사의 연결 표현을 배워볼게요!

아주 간단합니다.

*명사 + 고/ 이고
=명사 + で

명사 뒤에 で만 붙이면 명사의 연결형이 됩니다^^
간단하죠?

예) 이것은 책이고, 저것은 볼펜이다.
これは 本(ほん)で、あれは ボールペン(ぼーるぺん)だ。
고레와 홍데, 아레와 보-루펜다.

과거형으로 하나 더 만들어 볼까요?^^

예) 아침밥은 빵이고, 점심밥은 라면 이었다.
朝(あさ)ごはんは パン(ぱん)で、昼(ひる)ごはんは ラーメン(らーめん)だった。
아사고항와 팡데, 히루고항와 라-멘 닷따.

정중체로도 만들어볼까요?

예) 딸은 중학생이고, 아들은 고등학생 입니다.
娘(むすめ)は 中学生(ちゅうがくせい)で、息子(むすこ)は 高校生(こうこうせい)です。
무스메와 츄각세-데, 무스코와 코-코-세-데스.

*팁) 장음표시는 반드시 늘려서 읽어주세요!^^

그럼 오늘의 타이틀을 만들어볼까요?

“나는 주부이고, 남편은 회사원 입니다.”

[힌트]
주부 = 主婦(しゅふ 슈후)
남편 = 夫(おっと 옷또) 또는 だんな(단나)
*주의) 반드시 나의 남편을 칭할때만 쓰셔야 합니다.
회사원 = 会社員(かいしゃいん 카이샤잉)

.
.
.
.
.
.
.
.
정답은? 
私(わたし)は 主婦(しゅふ)で、夫(おっと)は 会社員(かいしゃいん)です。
와타시와 슈후데, 옷또와 카이샤잉데스.

다들 맞추셨나요?^^

그럼 오늘의 복습 문제 나갑니다!
1. 딸은 회사원이고, 아들은 대학생이다.
2. 이것은 커피이고, 저것은 케이크 입니다.
3. 아침밥은 우동이고, 점심밥은 돈가스 였습니다.

댓글로 남겨주세요^^




[단어 참고]
딸 = 娘(むすめ 무스메)
회사원 = 会社員(かいしゃいん 카이샤잉)
아들 = 息子(むすこ 무스코)
대학생 = 大学生 (だいがくせい 다이각세-)
이것 = これ (고레)
커피 = コーヒー (こーひー 코-히-)
저것 = あれ (아레)
케이크 = ケーキ (けーき 케-키)
아침밥 = 朝ごはん (あさごはん 아사고항)
우동 = うどん (우동)
점심밥 = 昼ごはん (ひるごはん 히루고항)
돈가스 = トンカツ (とんかつ 통카츠)



========

벌집처럼 탄탄한 일본어 기초책 인터넷서점에서 사실 분 이거 터치요~


교보문고로 가기 goo.gl/zufUBh (터치)

예스이십사로 가기 https://c11.kr/uhz (터치)



원쌤 생활일본어 '커피맛이 납니다~'
여러분 안녕하세요^^

오늘부터는 간단하게 생활 일본어를 한마디씩 배워보려고 합니다.

오늘 배울 표현은 


○○맛이 난다
○○味(あじ)が する
○○아지가 스루

입니다. ^^


예) 딸기 맛이 난다.
いちごの 味(あじ)が する
이치고노 아지가 스루

※일본어에서는 명사와 명사 사이에 の(노)라는 조사를 넣어줍니다.
딸기와 맛은 모두 명사이기 때문에 の(노)를 넣습니다.
회화에서는 가끔 생략되기도 합니다. ^^
(예: いちご 味(あじ)が する)


정중하게 바꾸면

예) 딸기 맛이 납니다.
いちごの 味(あじ)が します。
이치고노 아지가 시마스


※する는 원래 ‘하다’라는 뜻의 동사이기 때문에 이 경우 です가 아닌 ます로
정중체를 만들어 줍니다. 후에 동사 파트에서 다시 한번 설명할게요!^^


그럼

“커피맛이 납니다”를 만들어 볼까요?

댓글로 남겨주세요! ^^

--------------------------------------------------
[단어 정리]
♣커피 = コーヒー (こーひー 코-히-)
♣맛 = 味(あじ 아지)
♣딸기 = いちご (이치고)






벌집처럼 탄탄한 일본어 기초책 인터넷서점에서 사실 분 이거 터치요~


교보문고로 가기 goo.gl/zufUBh (터치)

예스이십사로 가기 https://c11.kr/uhz (터치)





안녕하세요! 元쌤 입니다.

오늘 배울 생활 일본어 표현은,


*냄새가 난다
においが する
니오이가 스루


입니다. ^^


예) 빵 냄새가 난다
パンの においが する。
팡노 니오이가 스루


※빵도 냄새도 명사이기 때문에 가운데 の를 넣어줍니다.^^


정중한 표현으로 바꿔 볼까요?

예) 빵 냄새가 납니다.
パンの においが します。
팡노 니오이가 시마스

간단하죠? ^^


그럼 “술 냄새가 난다”를 만들어 볼까요?

댓글로 남겨주세요! ^^

[단어 참고]
▸술 = 酒 (さけ 사케) 또는 お酒 (おさけ)

----------------------------------------------------

[단어 정리]
▸빵 = パン (ぱん)
▸냄새 = におい










안녕하세요! 元쌤 입니다. ^^

오늘은 그동안 배운 명사 표현을 정리하고 점검해보려고 합니다!
복습하는 겸 셀프테스트 한번 해보세요. ^^
각 예문의 답은 마지막에 한번에 공개할게요!



①명사 + 이다
=명사 + だ

예) 나는 주부다.
[단어 힌트]
나 = 私(わたし 와타시)
주부 = 主婦(しゅふ 슈후)

②명사 + 입니다
=명사 + です

예) 나는 주부입니다.


③명사 + 네 / 이네
=명사 + だね

예) 벌써 겨울이네.
[단어 힌트]
벌써 = もう (모-)
겨울 = 冬(ふゆ 후유)


④명사 + 이네요
=명사 + ですね

예) 벌써 겨울이네요.


⑤명사 + 였다.
=명사 + だった

예) 어제는 생일이었다.
[단어 힌트]
어제 = 昨日(きのう 키노-)
생일 = 誕生日(たんじょうび 탄죠-비)


⑥명사 + 였습니다
=명사 + でした

예) 어제는 생일이었습니다.


⑦명사 + 였네
=명사 + だったね

예) 이거, 커피였네.
[단어 힌트]
이거 = これ (고레)
커피 = コーヒー (코-히-)


⑧명사 + 였네요
=명사 + でしたね

예) 이거, 커피였네요.


⑨명사 + 이/가 아니다
=명사 + じゃない/ではない

예) 나는 학생이 아니다.
[단어 힌트]
나 = 私(わたし 와타시)
학생 = 学生(がくせい 각세-)


⑩명사 + 이/가 아닙니다
=명사 + じゃないです/ではないです
=명사 + じゃありません/ではありません

예) 나는 학생이 아닙니다.


⑪명사 + 아니네
=명사 + じゃないね/ではないね

예) 이제 가을이 아니네.
[단어 힌트]
이제 = もう (모-)
가을 = 秋(あき 아키)


⑫명사 + 아니네요
=명사 + じゃないですね/ではないですね
=명사 + じゃありませんね/ではありませんね

예) 이제 가을이 아니네요


⑬명사 + 이/가 아니었다
=명사 + じゃなかった/ではなかった

예) 어제는 생일이 아니었다
[단어 힌트]
어제 = 昨日(きのう 키노-)
생일 = 誕生日(たんじょうび 탄죠-비)


⑭명사 + 이/가 아니었습니다
=명사 + じゃなかったです/ではなかったです
=명사 + じゃありませんでした/ではありませんでした


예) 어제는 생일이 아니었습니다


⑮명사 + 이/가 아니었네
=명사 + じゃなかったね/ではなかったね

예) 이거, 내 짐이 아니었네
[단어 힌트]
이거 = これ (고레)
나 = 私(わたし 와타시)
의 = の (노)
짐 = 荷物(にもつ 니모쯔)


⑯명사 + 이/가 아니었네요
=명사 + じゃなかったですね/ではなかったですね
=명사 + じゃありませんでしたね/ではありませんでしたね

예) 이거, 내 짐이 아니었네요


⑰명사 + 이고
=명사 + で

예) 나는 주부이고, 남편은 회사원입니다.
[단어 힌트]
나 = 私(わたし 와타시)
주부 = 主婦(しゅふ 슈후)
남편 = 夫(おっと 옷또)
회사원 = 会社員(かいしゃいん 카이샤잉)


⑱명사 + 이/가 되다
=명사 + に なる

예) 내년에, 2018년이 된다.
[단어 힌트]
내년 = 来年(らいねん 라이넨)
2018 = 2018(にせんじゅうはち 니센 쥬- 하치)
년 = 年(ねん 넨)


⑲명사 + 이/가 됩니다
=명사 + に なります

예) 내년에 2018년이 됩니다.


⑳명사 + 겠지
=명사 + だろう

예) 그녀는 일본인 이겠지.
[단어 힌트]
그녀 = 彼女(かのじょ 카노죠)
일본인 = 日本人(にほんじん 니혼진)


[예문 정답]
①私(わたし)は主婦(しゅふ)だ。
와타시와 슈후다
②私(わたし)は主婦(しゅふ)です。
와타시와 슈후데스
③もう冬(ふゆ)だね。
모- 후유다네
④もう冬(ふゆ)ですね。
모- 후유데스네
⑤昨日(きのう)は誕生日(たんじょうび)だった。
키노-와 탄죠-비 닷따.
⑥昨日(きのう)は誕生日(たんじょうび)でした。
키노-와 탄죠-비 데시타
⑦これ、コーヒーだったね。
고레, 코-히- 닷따네
⑧これ、コーヒーでしたね。
고레, 코-히- 데시타네
⑨私(わたし)は学生(がくせい)じゃない/ではない。
와타시와 각세-쟈나이 / 데와나이
⑩私(わたし)は学生(がくせい)じゃないです/ではないです。
와타시와 각세-쟈나이데스 / 데와나이데스
私(わたし)は学生(がくせい)じゃありません/ではありません。
와타시와 각세-쟈 아리마셍 / 데와 아리마셍
⑪もう秋(あき)じゃないね/ではないね。
모- 아키 쟈 나이데스네 / 데와 나이데스네
⑫もう秋(あき)じゃないですね/ではないですね。
모- 아키 쟈 나이데스네 / 데와나이데스네
もう秋(あき)じゃありませんね/ではありませんね。
모- 아키 쟈 아리마셍네 / 데와 아리마셍네
⑬昨日(きのう)は誕生日(たんじょうび)じゃなかった/ではなかった。
키노-와 탄죠-비 쟈 나캇따 / 데와 나캇따
⑭昨日(きのう)は誕生日(たんじょうび)じゃなかったです/ではなかったです。
키노-와 탄죠-비 쟈 나캇따 데스 / 데와 나캇따 데스
昨日(きのう)は誕生日(たんじょうび)じゃありませんでした/ではありませんでした。
키노-와 탄죠-비 쟈 아리마셍데시타 / 데와 아리마셍데시타
⑮これ、私(わたし)の荷物(にもつ)じゃなかったね/ではなかったね。
고레, 와타시노 니모쯔 쟈 나캇따네 / 데와 나캇따네
⑯これ、私(わたし)の荷物(にもつ)じゃなかったですね/ではなかったですね。
고레, 와타시노 니모쯔 쟈 나캇따 데스네 / 데와 나캇따 데스네
これ、私(わたし)の荷物(にもつ)じゃありませんでしたね/ではありませんでしたね。
고레, 와타시노 니모쯔 쟈 아리마셍데시타네 / 데와 아리마셍데시타네
⑰私(わたし)は主婦(しゅふ)で、夫(おっと)は会社員(かいしゃいん)です。
와타시와 슈후데, 옷또와 카이샤잉데스.
⑱来年(らいねん)、2018年(にせんじゅうはちねん)になる。
라이넨, 니센 쥬- 하치넨 니 나루.
⑲来年(らいねん)、2018年(にせんじゅうはちねん)になります。
라이넨, 니센 쥬- 하치넨 니 나리마스.
⑳彼女(かのじょ)は日本人(にほんじん)だろう。
카노죠와 니혼진 다로-


복습 잘 하셨나요?
명사 활용이 잘 기억나지 않을 때는 이번 강을 반복해서 연습해 보시면 좋을 것 같아요!
다음 시간부터는 い형용사에 대해서 배울 거예요! ^^
그 전에 명사 복습 꼼꼼히! 화이팅!!


+ Recent posts