元쌤-어제는 비가 왔었네요
안녕하세요!^^ 元쌤 입니다! ^^
여러분 따뜻한 환영인사 너무 감사해요! ㅜㅜ
저야말로 앞으로 잘 부탁드립니다!
こちらこそ どうぞ よろしく おねがいします!
요새는 날씨가 확 추워지면서 눈이나 비가 자주 내리고 있네요.
이 표현을 배워두면 요즘 유용하게 잘 쓰실 수 있을 것 같아 준비했어요.
오늘은 이 표현과 함께,
✽명사+였다.
✽명사+였습니다.
✽명사+였네~
✽명사+였네요~
라는 기본 표현들을 배워볼게요! ^^
※참고로, 우리말로는 “어제는 비가 왔다” 라고 “오다 혹은 내리다”라는 동사를 넣어서 표현하는게 자연스럽지만
일본어로는 이 경우 동사는 생략하고 명사만 사용하는 것이 더 자연스럽습니다. ^^
✽명사+였다 = 명사+だった(닷따)
예) 어제는 비였다. (어제는 비가 왔다.)
昨日(きのう)は 雨(あめ)だった。
키노-와 아메닷따.
그럼 이 표현을 정중하게 고쳐볼까요?
✽명사+였습니다 = 명사+でした(데시타)
예) 어제는 비였습니다. (어제는 비가 왔습니다.)
昨日(きのう)は 雨(あめ)でした。
키노-와 아메데시타.
그럼 오늘도 대화하는 장면을 떠올리며 ね(네)~를 붙여볼까요?
✽명사+였네 = 명사+だったね(닷따네)
예) 어제는 비였네. (어제는 비가 왔었네.)
昨日(きのう)は 雨(あめ)だったね。
키노-와 아메닷따네.
친구가 이렇게 말했다면
“そうだね。最近(さいきん) 雨(あめ) 多いね(おおいね)。”
“소-다네. 사이킨 아메 오-이네.”
“그러네. 요즘 비(내리는 날) 많네” 정도로 대답해주시면 좋겠죠? ^^
이 표현을 정중하게 고쳐볼게요.
✽명사+였네요 = 명사+でしたね(데시타네)
그럼 오늘의 타이틀! “어제는 비가 왔었네요.” 를 만들어 볼까요?
.
.
.
.
.
.
.
정답은? 昨日は雨でしたね。(きのうは あめでしたね。키노-와 아메데시타네.)
다들 맞추셨나요?^^
그럼 오늘의 복습! 댓글로 남겨주세요! ^^
①어제는 생일이었다.
②어제는 생일이었습니다.
③어제는 잔업이었네. (잔업을 했었네/했었지 정도의 뉘앙스 입니다.)
④어제는 잔업이었네요. (잔업을 했었네요/했었지요 정도의 뉘앙스 입니다.)
[단어 참고]
어제 = 昨日(きのう ‘키노우’ 라고 읽지 마시고, 장음 발음으로 ‘키노-’라고 읽어주세요^^)
생일 = 誕生日(たんじょうび 탄죠-비)
잔업 = 残業 (ざんぎょう 잔교-)
---------------------------------------------------------------------------------
[오늘의 단어 정리]
어제 = 昨日(きのう ‘키노우’ 라고 읽지 마시고, 장음 발음으로 ‘키노-’라고 읽어주세요^^)
비 = 雨(あめ 아메)
최근 = 最近(さいきん 사이킨)
많다 = 多い(おおい ‘오오이’라고 읽지 마시고, 장음 발음으로 ‘오-이’라고 읽어주세요^^)
========
벌집처럼 탄탄한 일본어 기초책 인터넷서점에서 사실 분 이거 터치요~
교보문고로 가기 goo.gl/zufUBh (터치)
예스이십사로 가기 https://c11.kr/uhz (터치)